Поиск :
- Новые поступления
- Поиск
- Поиск одной строкой
- Помощь
- Книги 2020
- Книги 2021
- Книги 2022
- Книги 2023
- Ретрофонд
- Статьи из информационных обзоров за 2023
- Статьи из информационных обзоров за 2024
- Авторы
- Издательства
- Серии
- Ключевые слова
- Дерево рубрик
- Статистика поисков
- Статистика справок
Разделы фонда
Справочники
Личный кабинет :
Электронный каталог: The Economist
The Economist
Нет экз.
Периодическое издание
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №36 (September 7th-13th).
Assad's hollow victory = Тема номера: Пустая победа Ассада №36 Contents = Содержание – стр.3-4; The world this week: Politics = Мир за неделю: Политика – стр.8; The world this week: Business = Мир за неделю: Бизнес - стр.9; Главные новости Assad's hollow victory = Тщетная победа Ассада - стр.11; The Unconservative Party (British politics) = Неконсервативная группа (Британская политика) - стр.12; Parting gifts (The European Central Bank) = Прощальные подарки (Европейский центральный банк) - стр.12-14; A superclassic crisis (Argentina) = Самый обыденный кризис (Аргентина) - стр.14-16; Mind control (AI and war) = Контроль разума (ИИ и война) - стр.16; Letters = Письма наших читателей - стр.18; Briefing: The Syrian civil war (Wings over prayers) = Кратко: Сирийская гражданская война (Измученные крылья) - стр.21-23; Europe = Европа The Kremlin v the people (Russia) = Кремль против людей (Россия) - стр.24-25; Meltdown averted (Germany) = Поломка предотвращена - стр.25-26; Silesian synthesis (The tenth city: Katowice) = Силезский Синтез (Десятый город: Катовице) - стр.26; Charlemagne: No place for a technocrat = Шарльмань: Нет места технократу - стр.27; Britain = Британия The People's Revolutionary Conservative Front (The future of the right) = Народный Революционный Консервативный Фронт (Будущее правых) - стр.29-30; Johson's baby takes a bath (Parliament and government) = Первые шаги Джонсона (Парламент и правительство) - стр.30; Bagehot: Into the upside down = Бейджгот: На обороте - стр.31; Middle East & Africa = Средний восток и Африка Stony ground (The pope in Africa) = Твёрдая земля (Святой отец в Африке) - стр.32-33; Arab-Israelis or Palestinians (Israel's Arab citizens) = Арабо-Израильцы или Палестинцы (Арабские жители Израиля) - стр.34; United States = Соединённые Штаты Bureaucratic blight (Governing) = Бюрократическая отрава (Правление) - стр.35-36; First in flight (North Carolina's election) = Первый пошёл (Выборы в Северной Каролине) - стр.36; Wonk-in-chief (The ideas primary) = Зубрила главный (Первопричинность) - стр.37; Daddy lessons (Shootings and gun laws) = Отцовские курсы (Расстрелы и законы об оружии) - стр.37-38; Dire straights (Protesting) = Страшные натуралы (Протесты) - стр.38; The force awakens (War in space) = Пробуждение силы (Война в космосе) - стр.39; Lexington: Trumped by the Taliban = Лексингтон: Трампнут Талибами - стр.40; The Americas = Южная и Северная Америки FARC, the sequel (Colombia) = ФАРК, продолжение (Колумбия) - стр.41-42; Dorian's wrath (Hurricanes) = Гнев Дориана (Ураганы) - стр.42-43; Asia = Азия Changing of the guard (Thailand's armed forces) = Плавный переход (Вооруженные силы Таиланда) - стр.44-45; Meth in the madness (Narcotics in Afghanistan) = Мета-психоз (Наркотики в Афганистане) - стр.45; Winging it (Asylum in Australia) = Размах (Психбольница в Австралии) - стр.46; Pride and protest (Homophobia in South Korea) = Гордость и протест (Гомофобия в Южной Корее) - стр.46-47; China = Китай Carrie Lam's blues (Unrest in Hong Kong) = Блюз Кэрри Лама (Беспорядки в Гонконге) - стр.48-49; From the party, with love (The Belt and Road Initiative) = С любовью (Инициатива "Пояс и дорога") - стр. 49; Chaguan: Not yet a coming-out party = Чегуань: Еще не время - стр.50; International = Международное BRAC to the future (Helping the poor) = BRAC to the future (Помощь бедным) - стр.51-52; Business = Бизнес The digital assembly line (Information technology) = Виртуальное производство (Информационные технологии) - стр.53-54; Deutschland AG v AfD (Political risk) = Немецкий АГ против АФД (Политический риск) - стр.54-55; Prodigal son (South Korea's chaebol) = Блудный сын (Южнокорейский чеболь) - стр.56; About face (Online behaviour) = Кру-гом! (Интернет-манеры) - стр.56-57; Schumpeter: Popenomics = Шумпётр: Попнемоника - стр.58; Finance & economics = Финансы и экономка Force of circumstance (Argentina's economy) = Вынуждающие обстоятельства (Экономика Аргентины) - стр.59-61; Expelling the poison (China's financial system) = Искореняя зло (Финансовая система Китая) - стр.61; Balancing act (Working hours) = На грани (Рабочие часы) - стр.62-63; Free exchange: The uncertainty of genius = Независимое мнение: Неопределённость гения - стр.64; Science & technology = Наука и технология Battle algorithm (AI and war) = Боевой алгоритм (ИИ и война) - стр.67-69; Books & arts = Книги и искусство Campaigning in prose (Memoirs and manifestos) = Карьера в прозе (Мемуары и манифесты) - стр.70-71; A killing field (Forgotten history) = Поле боя (Забытая история) - стр.72; Laughter in the dark (Tradecraft and stagecraft) = Смех во тьме (Торговля и показуха) - стр.72-73; Economic & financial indicators = Экономические и финансовые показатели - стр.76; Graphic detail: Latin America = В цвете: Латинская Америка - стр.77; Obituary: Jan Ruff O'Herne (Cries from a handkerchief) = Некролог: Жан Руфф О’хэрн (Крики, что никто не слышит) - стр.78
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №36 (September 7th-13th).
Assad's hollow victory = Тема номера: Пустая победа Ассада №36 Contents = Содержание – стр.3-4; The world this week: Politics = Мир за неделю: Политика – стр.8; The world this week: Business = Мир за неделю: Бизнес - стр.9; Главные новости Assad's hollow victory = Тщетная победа Ассада - стр.11; The Unconservative Party (British politics) = Неконсервативная группа (Британская политика) - стр.12; Parting gifts (The European Central Bank) = Прощальные подарки (Европейский центральный банк) - стр.12-14; A superclassic crisis (Argentina) = Самый обыденный кризис (Аргентина) - стр.14-16; Mind control (AI and war) = Контроль разума (ИИ и война) - стр.16; Letters = Письма наших читателей - стр.18; Briefing: The Syrian civil war (Wings over prayers) = Кратко: Сирийская гражданская война (Измученные крылья) - стр.21-23; Europe = Европа The Kremlin v the people (Russia) = Кремль против людей (Россия) - стр.24-25; Meltdown averted (Germany) = Поломка предотвращена - стр.25-26; Silesian synthesis (The tenth city: Katowice) = Силезский Синтез (Десятый город: Катовице) - стр.26; Charlemagne: No place for a technocrat = Шарльмань: Нет места технократу - стр.27; Britain = Британия The People's Revolutionary Conservative Front (The future of the right) = Народный Революционный Консервативный Фронт (Будущее правых) - стр.29-30; Johson's baby takes a bath (Parliament and government) = Первые шаги Джонсона (Парламент и правительство) - стр.30; Bagehot: Into the upside down = Бейджгот: На обороте - стр.31; Middle East & Africa = Средний восток и Африка Stony ground (The pope in Africa) = Твёрдая земля (Святой отец в Африке) - стр.32-33; Arab-Israelis or Palestinians (Israel's Arab citizens) = Арабо-Израильцы или Палестинцы (Арабские жители Израиля) - стр.34; United States = Соединённые Штаты Bureaucratic blight (Governing) = Бюрократическая отрава (Правление) - стр.35-36; First in flight (North Carolina's election) = Первый пошёл (Выборы в Северной Каролине) - стр.36; Wonk-in-chief (The ideas primary) = Зубрила главный (Первопричинность) - стр.37; Daddy lessons (Shootings and gun laws) = Отцовские курсы (Расстрелы и законы об оружии) - стр.37-38; Dire straights (Protesting) = Страшные натуралы (Протесты) - стр.38; The force awakens (War in space) = Пробуждение силы (Война в космосе) - стр.39; Lexington: Trumped by the Taliban = Лексингтон: Трампнут Талибами - стр.40; The Americas = Южная и Северная Америки FARC, the sequel (Colombia) = ФАРК, продолжение (Колумбия) - стр.41-42; Dorian's wrath (Hurricanes) = Гнев Дориана (Ураганы) - стр.42-43; Asia = Азия Changing of the guard (Thailand's armed forces) = Плавный переход (Вооруженные силы Таиланда) - стр.44-45; Meth in the madness (Narcotics in Afghanistan) = Мета-психоз (Наркотики в Афганистане) - стр.45; Winging it (Asylum in Australia) = Размах (Психбольница в Австралии) - стр.46; Pride and protest (Homophobia in South Korea) = Гордость и протест (Гомофобия в Южной Корее) - стр.46-47; China = Китай Carrie Lam's blues (Unrest in Hong Kong) = Блюз Кэрри Лама (Беспорядки в Гонконге) - стр.48-49; From the party, with love (The Belt and Road Initiative) = С любовью (Инициатива "Пояс и дорога") - стр. 49; Chaguan: Not yet a coming-out party = Чегуань: Еще не время - стр.50; International = Международное BRAC to the future (Helping the poor) = BRAC to the future (Помощь бедным) - стр.51-52; Business = Бизнес The digital assembly line (Information technology) = Виртуальное производство (Информационные технологии) - стр.53-54; Deutschland AG v AfD (Political risk) = Немецкий АГ против АФД (Политический риск) - стр.54-55; Prodigal son (South Korea's chaebol) = Блудный сын (Южнокорейский чеболь) - стр.56; About face (Online behaviour) = Кру-гом! (Интернет-манеры) - стр.56-57; Schumpeter: Popenomics = Шумпётр: Попнемоника - стр.58; Finance & economics = Финансы и экономка Force of circumstance (Argentina's economy) = Вынуждающие обстоятельства (Экономика Аргентины) - стр.59-61; Expelling the poison (China's financial system) = Искореняя зло (Финансовая система Китая) - стр.61; Balancing act (Working hours) = На грани (Рабочие часы) - стр.62-63; Free exchange: The uncertainty of genius = Независимое мнение: Неопределённость гения - стр.64; Science & technology = Наука и технология Battle algorithm (AI and war) = Боевой алгоритм (ИИ и война) - стр.67-69; Books & arts = Книги и искусство Campaigning in prose (Memoirs and manifestos) = Карьера в прозе (Мемуары и манифесты) - стр.70-71; A killing field (Forgotten history) = Поле боя (Забытая история) - стр.72; Laughter in the dark (Tradecraft and stagecraft) = Смех во тьме (Торговля и показуха) - стр.72-73; Economic & financial indicators = Экономические и финансовые показатели - стр.76; Graphic detail: Latin America = В цвете: Латинская Америка - стр.77; Obituary: Jan Ruff O'Herne (Cries from a handkerchief) = Некролог: Жан Руфф О’хэрн (Крики, что никто не слышит) - стр.78