Поиск :
- Новые поступления
- Поиск
- Поиск одной строкой
- Помощь
- Книги 2020
- Книги 2021
- Книги 2022
- Книги 2023
- Ретрофонд
- Статьи из информационных обзоров за 2023
- Статьи из информационных обзоров за 2024
- Авторы
- Издательства
- Серии
- Ключевые слова
- Дерево рубрик
- Статистика поисков
- Статистика справок
Разделы фонда
Справочники
Личный кабинет :
Электронный каталог: The Economist
The Economist
Периодическое издание
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №18.
The world this week (Politics) = Мир на этой неделе (Политика) – стр.6; The world this week (Business) = Мир на этой неделе (Бизнес) – стр.7; Tech’s raid on the banks: Digital disruption is coming to banking at last (Leaders) = Набег техники на банки: Разрушительная сторона цифровизации для банковской сферы (Лидеры) – стр. 9; How to get rid of Maduro: An attempt to depose the dictator appears to have failed. Try again (Leaders) = Как избавиться от Мадуро?: Попытка свержения диктатора провалилась. Попробуйте снова (Лидеры) – стр.10; Agent Orange: Ander Narendra Modi, the Bharatiya Janata Party poses a risk to democracy (Leaders) = Агент «оранж»: Возглавляемая Нарендрой Моди, Индийская народная партия представляет собой риск для демократии (Лидеры) – стр.10; The West forgotten war: The fight against jihadists is moving to Africa: Crisis in the Sahel (Leaders) = Забытая война на Западе: Линия фронта против джихадистов перемещается в сторону Африки: Кризис в Сахеле (Лидеры) – стр.11; Netflix and pills: A vital part of the drugs industry is broken. Take inspiration from the entertainment industry (Leaders) = Netflix и пилюли: Источник жизни фарминдустрии выведен из строя. Вдохновляйтесь индустрией развлечений: [о стимулировании исследований и разработок новых лекарств, в том числе антибиотиков] (Цены на нефть) – стр.12; Letters = Письма читателей – стр.14; Now playing, everywhere: Can the world’s biggest video-sharing site police itself? (Briefing YouTube) = Смотрите везде, без ограничений: Может ли крупнейший видеохостинг сам себя модерировать? (Разговор о YouTube) – стр.17; Sanchez’s new day: The Socialists have won the most seats, but forming a viable new government will take time and allies: Spain’s general election (Europe) = Новый день Санчеса: Социалисты набрали большинство голосов, но формирование нового жизнеспособного правительства займет время и требует поиска союзников: Выборы в парламент Испании (Европа) – стр.21; The long goodbye: Germany’s chancellor, Angela Merkel, is slowly leaving her party (Europe) = Долгое прощание: Германский канцлер Ангела Меркель постепенно отходит от дел (Европа) – стр.22; On his Majesty’s cetacean service: Norwegians suspect an inquisitive whale is working for Kremlin: Spy whales (Europe) = На китовой службе Его Величества: Норвежцы заподозрили в любознательной белухе российского шпиона: Киты-шпионы (Европа) – стр.23; Family first: Poland’s ruling party confronts the “LGBT dictatorship” (Europe) = Семья на первом месте: Правящая партия Польши против диктатуры сексуальных меньшинств (Европа) – стр.23; Charlemagne: Public ENAmy: Why Emmanuel Macron want’s to abolish France’s most elite college (Europe) = Шарлемань: Публичное отречение: Почему Эмманюэль Макрон хочет упразднить элитный французский колледж (Европа) – стр.24; The pips squeak again: Efforts to protect wealth should Labour take power are being stepped up (Britain) = Звуки фальши: Богатые ищут способы сохранить доходы в условиях роста популярности Лейбористской партии (Великобритания) – стр.25; Leak, plugged: The defence secretary is fired for spilling secrets about Huawei (Britain) = Устраненная утечка: Министр обороны был замечен в сливе информации по Huawei (Великобритания) - стр.26; Bagehot: The followership problem: A lack of leadership is not Britain’s only difficulty (Britain) = Бэджет: Поиск последователей: Проблема поиска сильных лидеров не только британская проблема (Великобритания) – стр.27; The new war on jihadism: The Sahel (Middle East & Africa) = Новая война с джихадом: Сахель (Средний Восток и Африка) – стр.28; Malicious militais: States in the Sahel have let murderous self-defence groups flourish (Middle East & Africa) = Злые ополченцы: Правительство Мали не сделало ничего, чтобы предотвратить распространение бандформирований в Сахеле (Средний Восток и Африка) – стр.29; Battle of the ayatollahs: Why Shia clerics are turning on Iran’s theocracy (Middle East & Africa) = Противостояние аятолл: Почему шииты ополчились против иранской официальной теократии (Средний Восток и Африка) – стр.30; BDS meets BDSM: What happens when a kitschy song contest is held in Israel (Middle East & Africa) = Когда БДС встречается с БДСМ (BDS - Boycott, Divestment and Sanctions, «Бойкот, изоляция и санкции» — глобальная политическая кампания и общественное движение, призывающее к экономическому и политическому давлению на Израиль): Что случается, когда китчевый песенный конкурс проходит на территории Израиля (Средний Восток и Африка) – стр.31; There’s something happening here: Many Democrats dream of getting back to business as usual affairs. A few have other ideas (United States) = Кое-что происходит: Многие демократы мечтают вернуть Америке былые позиции на мировой арене. Некоторые думают по-другому (США) – стр.32; The right side: World peace does not win primaries: Remembering Richard Lugar (United States) = На правильной стороне: Мир во всем мире не победил бы на праймериз: Вспоминая Ричарда Лугара (США) – стр.33; An oversight: Congress’s ability to scrutinise the White House can easily be frustrated (United States) = Недосмотр: Возможность Конгресса осуществлять давление на Белый дом может быть снивелирована (США) – стр.34; Sue you: The president sues Deutsche Bank and Capital One (United States) = Иду на вы: Президент Дональд Трамп судится с Банком Германии и Американским банком (США) – стр.34; Case dismissed: The job of a new breed of prosecutors is to get people out of jail (United States) = Отклонённый иск: Новый вид обвинителей поможет раньше выпускать людей из тюрьмы (США) – стр.35; Wayne’s word: The National Rifle Association (United States) = Слово Уэйна: Национальная Ассоциация стрелкового оружия (США) – стр.35; Monrovia on Lake Michigan: An anti-violence programme in Chicago applies lessons from war-torn Africa (United States) = Монровия на озере Мичиган: Программа противодействия насилию в Чикаго использует в качестве примера раздираемую войной Африку (США) – стр.36; Lexington No sex please, we’re are millenials (United States) = Лексингтон: Секс не предлагать: Поколение миллениалов (США) – стр.37; A failed uprising: Venezuela (The Americas) = Захлебнувшееся восстание: Венесуэла (Северная и Южная Америка) – стр.38; Picking pupils: Education in Chile (The Americas) = Сбор учащихся: Образование в Чили (Северная и Южная Америка) – стр.39; 100% feminist: Brazilian funk (The Americas) = Стопроцентный феминизм: Бразильский фанк: [о бразильский певицах] (Северная и Южная Америка) – стр.40; A bank in your pocket (Special report: Banking) = Банк в кармане (Специальный проект: Банки) – вложение - стр. 3-12; Missiles maketh the man: Elections in India (Asia) = О человеке судят по ракетам: Выборы в Индии: [О Нарендре Моди, премьер-министре Индии и его влиянии на выборы] (Азия) – стр.41; Banyan: Kim Jong Un’s options: The North Korean dictator does not look as cleaver as he did a year ago (Asia) = Баньян: Выбор Ким Чен Ына: Сегодня северокорейский лидер уже не выглядит таким умным, как год назад (Азия) – стр.42; Up and at’em: Democracy in Australia (Asia) – Принимайся за работу: Разочарование в демократическом правительстве в Австралии (Азия) – стр.43; An extraordinary move: Relocating Indonesia’s capital (Asia) = Чрезвычайный шаг: Перенос столицы Индонезии (Азия) – стр.43; Solomons’ choice: A disputed parliamentary vote to pick a prime minister sparks riots: Solomon Islands (Asia) = Мудрость царя Соломона: Споры вокруг назначения премьер-министра в парламенте подогревают уличные беспорядки: Соломоновы острова (Азия) – стр.44; Through the looking glass: This week’s imperial ceremonies highlight the religion’s muddled status: Japan and Shinto (Asia) = В Зазеркалье: Проходящие в течение недели церемонии по случаю прихода к власти нового императора высветили неоднозначный статус религии в Японии (Азия) – стр.45; Tiananmen 1919: The anniversary of a momentous protest tests the party’s nerves: Political demonstrations (China) = Тяньаньмэнь-1919: Годовщина протеста – проверка на прочность для партии (Китай) – стр.46; Gobi a Martian: China’s burgeoning space programme is becoming a money-spinner on Earth (China) = Лагерь для подготовки полетов на Марс в пустыне Гоби: Китайская космическая программа заставляет деньги вращаться на Земле (Китай) – стр.47; Chaguan: Weak tea doesn’t sell: A Chinease-American film star explains why blandly globalized fare flops in China (China) = Чагуан: Слабый чай не продается: американская звезда кинофильмов китайского происхождения объясняет, почему американский мейнстрим не собирает кассу в Китае (Китай) – стр.48; A meaty planet: Consumption of meat and animal products is rising. That is bad for the environment - but good for many people (International) = Мясная планета: Потребление мяса и продуктов животного происхождения в мире растет. Это плохо для окружающей среды – но хорошо для большого числа людей (В Мире) – стр.50; Mark Zuckerberg’s WeChat moment: The social network’s boss has a plan to overpower his opponents (Business) = Момент истины для Марка Цукерберга: У создателя социальной сети есть план для перелома ситуации (Бизнес) – стр.52; Cracks in the DAX: Why so many big German corporate names are in trouble (Business) = Падение DAX (фондового индекса Германии): Почему так много немецких корпораций находятся не в лучшей форме (Бизнес) – стр.53; Bartleby: Struggling with style: Modern dress codes are easier for men than for women (Business) = Бартлби: Сражаясь за стиль: Современный дресс-код легче для мужчин, чем для женщин (Бизнес) – стр.54; Track mentality: PSA Group’s boss has revived its fortunes. He isn’t done: Carmaking (Business) = Привычка путешествовать: Директор группы Пежо восстановил ее позиции: Его рано списывать со счетов: Автомобильный бизнес (Бизнес) – стр.55; A tough sell: Why producers of new antibiotics are ailing (Business) = Жесткие продажи: Почему производители новых антибиотиков сами болеют (Бизнес) – стр.55; A billion-yuan bet: A wager offers a vignette of changing corporate China: Chinese business (Business) = Ставка на миллион: Портрет быстро меняющегося корпоративного облика Китая: Китайский бизнес (Бизнес) – стр.56; Schumpeter How to rev up Unilever: A new boss confronts an old question (Business) = Шумпетер Как разогнать бизнес Unilever: Новый босс и старые проблемы (Бизнес) – стр.57; Rise of the No Men: Those in charge of minimizing banks’ regulatory woes have never been more in demand (Finance & economics) = Восхождение маленького человека: Ответственные за минимизацию рисков никогда еще не были столь востребованы (Финансы и экономика) – стр.58; Buttonwood: Trench fever: The eternal quest to find companies that have a lasting competitive edge (Finance & economics) = Баттонвуд: Окопная лихорадка: Вечный поиск компаний с длительным конкурентным преимуществом (Финансы и экономика) – стр.60; The cost of concision: Turkey’s central bank (Finance & economics) = Цена краткости: О проблемах центрального банка Турции (Финансы и экономика) – стр.61; False alarm: America’s economy (Finance & economics) = Ложная тревога: Американская экономика (Финансы и экономика) – стр.61; Tether tantrum: Cryptocurrencies (Finance & economics) = Истерика вокруг Tether: Рынок криптовалют (Финансы и экономика) – стр.62; Voice over: Foreign-exchange trading (Finance & economics) = Голос за кадром: Зарубежные товарообменные операции (Финансы и экономика) – стр.62; A microeconomist’s macroeconomist: Emi Nakamura puts the macroeconomy under the microscope (Finance & economics) = Макроэкономика микроэкономиста: Эми Накамура рассматривает макроэкономику под микроскопом [О получении ей медали Бейтса Кларка] (Финансы и экономика) –стр.63; Free exchange: Neonational economics: A dismal scientists offers advice to new parents (Finance & economics) = Бесплатный обмен: Неонациональная экономика: Мрачные прогнозы ученых для будущих родителей (Финансы и экономика) – стр.64; Doughnuts, apples, smoke rings and shrimps: After decades spent within the purview of governments, fusion energy is attracting private-sector interest (Science & technology) = Пончики, яблоки, дымные кольца и креветки: После десятилетий монополии правительств на ядерную энергию она наконец привлекла интерес частного сектора (Наука и технологии) –стр.67; Power politics: An internationally funded reactor may supply fusion energy as early as 2045 (Science & technology) = Энергетическая политика: Энергия, полученная с помощью международного [экспериментального] термоядерного реактора будет получена не раньше 2045 года (Наука и технологии) – стр.69; (Books & arts) = (Книги и искусство) – стр.70-73; Economic data, Markets, Commodities (Economic and financial indicators) = Экономические данные, Рынки по странам; Товарные рынки (Экономические и финансовые показатели) – стр.76; When the lights go out (North Korea’s economy) = Тушите свет (Экономика Северной Кореи) – стр.77; A muckraker’s life: Lyra McKee, investigative journalist, was killed by a stray bullet while covering a riot in Derry on April 18th, aged 29 (Obituary) = Жизнь журналиста-разоблачителя: Освещавшая беспорядки в Ирландии 18 апреля журналистка Лира МаКи была убита в возрасте 29 лет (Некрологи) – стр.78.
ФБУ НТБ Минпромторга России Филиал на Иркутской Общий
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №18.
The world this week (Politics) = Мир на этой неделе (Политика) – стр.6; The world this week (Business) = Мир на этой неделе (Бизнес) – стр.7; Tech’s raid on the banks: Digital disruption is coming to banking at last (Leaders) = Набег техники на банки: Разрушительная сторона цифровизации для банковской сферы (Лидеры) – стр. 9; How to get rid of Maduro: An attempt to depose the dictator appears to have failed. Try again (Leaders) = Как избавиться от Мадуро?: Попытка свержения диктатора провалилась. Попробуйте снова (Лидеры) – стр.10; Agent Orange: Ander Narendra Modi, the Bharatiya Janata Party poses a risk to democracy (Leaders) = Агент «оранж»: Возглавляемая Нарендрой Моди, Индийская народная партия представляет собой риск для демократии (Лидеры) – стр.10; The West forgotten war: The fight against jihadists is moving to Africa: Crisis in the Sahel (Leaders) = Забытая война на Западе: Линия фронта против джихадистов перемещается в сторону Африки: Кризис в Сахеле (Лидеры) – стр.11; Netflix and pills: A vital part of the drugs industry is broken. Take inspiration from the entertainment industry (Leaders) = Netflix и пилюли: Источник жизни фарминдустрии выведен из строя. Вдохновляйтесь индустрией развлечений: [о стимулировании исследований и разработок новых лекарств, в том числе антибиотиков] (Цены на нефть) – стр.12; Letters = Письма читателей – стр.14; Now playing, everywhere: Can the world’s biggest video-sharing site police itself? (Briefing YouTube) = Смотрите везде, без ограничений: Может ли крупнейший видеохостинг сам себя модерировать? (Разговор о YouTube) – стр.17; Sanchez’s new day: The Socialists have won the most seats, but forming a viable new government will take time and allies: Spain’s general election (Europe) = Новый день Санчеса: Социалисты набрали большинство голосов, но формирование нового жизнеспособного правительства займет время и требует поиска союзников: Выборы в парламент Испании (Европа) – стр.21; The long goodbye: Germany’s chancellor, Angela Merkel, is slowly leaving her party (Europe) = Долгое прощание: Германский канцлер Ангела Меркель постепенно отходит от дел (Европа) – стр.22; On his Majesty’s cetacean service: Norwegians suspect an inquisitive whale is working for Kremlin: Spy whales (Europe) = На китовой службе Его Величества: Норвежцы заподозрили в любознательной белухе российского шпиона: Киты-шпионы (Европа) – стр.23; Family first: Poland’s ruling party confronts the “LGBT dictatorship” (Europe) = Семья на первом месте: Правящая партия Польши против диктатуры сексуальных меньшинств (Европа) – стр.23; Charlemagne: Public ENAmy: Why Emmanuel Macron want’s to abolish France’s most elite college (Europe) = Шарлемань: Публичное отречение: Почему Эмманюэль Макрон хочет упразднить элитный французский колледж (Европа) – стр.24; The pips squeak again: Efforts to protect wealth should Labour take power are being stepped up (Britain) = Звуки фальши: Богатые ищут способы сохранить доходы в условиях роста популярности Лейбористской партии (Великобритания) – стр.25; Leak, plugged: The defence secretary is fired for spilling secrets about Huawei (Britain) = Устраненная утечка: Министр обороны был замечен в сливе информации по Huawei (Великобритания) - стр.26; Bagehot: The followership problem: A lack of leadership is not Britain’s only difficulty (Britain) = Бэджет: Поиск последователей: Проблема поиска сильных лидеров не только британская проблема (Великобритания) – стр.27; The new war on jihadism: The Sahel (Middle East & Africa) = Новая война с джихадом: Сахель (Средний Восток и Африка) – стр.28; Malicious militais: States in the Sahel have let murderous self-defence groups flourish (Middle East & Africa) = Злые ополченцы: Правительство Мали не сделало ничего, чтобы предотвратить распространение бандформирований в Сахеле (Средний Восток и Африка) – стр.29; Battle of the ayatollahs: Why Shia clerics are turning on Iran’s theocracy (Middle East & Africa) = Противостояние аятолл: Почему шииты ополчились против иранской официальной теократии (Средний Восток и Африка) – стр.30; BDS meets BDSM: What happens when a kitschy song contest is held in Israel (Middle East & Africa) = Когда БДС встречается с БДСМ (BDS - Boycott, Divestment and Sanctions, «Бойкот, изоляция и санкции» — глобальная политическая кампания и общественное движение, призывающее к экономическому и политическому давлению на Израиль): Что случается, когда китчевый песенный конкурс проходит на территории Израиля (Средний Восток и Африка) – стр.31; There’s something happening here: Many Democrats dream of getting back to business as usual affairs. A few have other ideas (United States) = Кое-что происходит: Многие демократы мечтают вернуть Америке былые позиции на мировой арене. Некоторые думают по-другому (США) – стр.32; The right side: World peace does not win primaries: Remembering Richard Lugar (United States) = На правильной стороне: Мир во всем мире не победил бы на праймериз: Вспоминая Ричарда Лугара (США) – стр.33; An oversight: Congress’s ability to scrutinise the White House can easily be frustrated (United States) = Недосмотр: Возможность Конгресса осуществлять давление на Белый дом может быть снивелирована (США) – стр.34; Sue you: The president sues Deutsche Bank and Capital One (United States) = Иду на вы: Президент Дональд Трамп судится с Банком Германии и Американским банком (США) – стр.34; Case dismissed: The job of a new breed of prosecutors is to get people out of jail (United States) = Отклонённый иск: Новый вид обвинителей поможет раньше выпускать людей из тюрьмы (США) – стр.35; Wayne’s word: The National Rifle Association (United States) = Слово Уэйна: Национальная Ассоциация стрелкового оружия (США) – стр.35; Monrovia on Lake Michigan: An anti-violence programme in Chicago applies lessons from war-torn Africa (United States) = Монровия на озере Мичиган: Программа противодействия насилию в Чикаго использует в качестве примера раздираемую войной Африку (США) – стр.36; Lexington No sex please, we’re are millenials (United States) = Лексингтон: Секс не предлагать: Поколение миллениалов (США) – стр.37; A failed uprising: Venezuela (The Americas) = Захлебнувшееся восстание: Венесуэла (Северная и Южная Америка) – стр.38; Picking pupils: Education in Chile (The Americas) = Сбор учащихся: Образование в Чили (Северная и Южная Америка) – стр.39; 100% feminist: Brazilian funk (The Americas) = Стопроцентный феминизм: Бразильский фанк: [о бразильский певицах] (Северная и Южная Америка) – стр.40; A bank in your pocket (Special report: Banking) = Банк в кармане (Специальный проект: Банки) – вложение - стр. 3-12; Missiles maketh the man: Elections in India (Asia) = О человеке судят по ракетам: Выборы в Индии: [О Нарендре Моди, премьер-министре Индии и его влиянии на выборы] (Азия) – стр.41; Banyan: Kim Jong Un’s options: The North Korean dictator does not look as cleaver as he did a year ago (Asia) = Баньян: Выбор Ким Чен Ына: Сегодня северокорейский лидер уже не выглядит таким умным, как год назад (Азия) – стр.42; Up and at’em: Democracy in Australia (Asia) – Принимайся за работу: Разочарование в демократическом правительстве в Австралии (Азия) – стр.43; An extraordinary move: Relocating Indonesia’s capital (Asia) = Чрезвычайный шаг: Перенос столицы Индонезии (Азия) – стр.43; Solomons’ choice: A disputed parliamentary vote to pick a prime minister sparks riots: Solomon Islands (Asia) = Мудрость царя Соломона: Споры вокруг назначения премьер-министра в парламенте подогревают уличные беспорядки: Соломоновы острова (Азия) – стр.44; Through the looking glass: This week’s imperial ceremonies highlight the religion’s muddled status: Japan and Shinto (Asia) = В Зазеркалье: Проходящие в течение недели церемонии по случаю прихода к власти нового императора высветили неоднозначный статус религии в Японии (Азия) – стр.45; Tiananmen 1919: The anniversary of a momentous protest tests the party’s nerves: Political demonstrations (China) = Тяньаньмэнь-1919: Годовщина протеста – проверка на прочность для партии (Китай) – стр.46; Gobi a Martian: China’s burgeoning space programme is becoming a money-spinner on Earth (China) = Лагерь для подготовки полетов на Марс в пустыне Гоби: Китайская космическая программа заставляет деньги вращаться на Земле (Китай) – стр.47; Chaguan: Weak tea doesn’t sell: A Chinease-American film star explains why blandly globalized fare flops in China (China) = Чагуан: Слабый чай не продается: американская звезда кинофильмов китайского происхождения объясняет, почему американский мейнстрим не собирает кассу в Китае (Китай) – стр.48; A meaty planet: Consumption of meat and animal products is rising. That is bad for the environment - but good for many people (International) = Мясная планета: Потребление мяса и продуктов животного происхождения в мире растет. Это плохо для окружающей среды – но хорошо для большого числа людей (В Мире) – стр.50; Mark Zuckerberg’s WeChat moment: The social network’s boss has a plan to overpower his opponents (Business) = Момент истины для Марка Цукерберга: У создателя социальной сети есть план для перелома ситуации (Бизнес) – стр.52; Cracks in the DAX: Why so many big German corporate names are in trouble (Business) = Падение DAX (фондового индекса Германии): Почему так много немецких корпораций находятся не в лучшей форме (Бизнес) – стр.53; Bartleby: Struggling with style: Modern dress codes are easier for men than for women (Business) = Бартлби: Сражаясь за стиль: Современный дресс-код легче для мужчин, чем для женщин (Бизнес) – стр.54; Track mentality: PSA Group’s boss has revived its fortunes. He isn’t done: Carmaking (Business) = Привычка путешествовать: Директор группы Пежо восстановил ее позиции: Его рано списывать со счетов: Автомобильный бизнес (Бизнес) – стр.55; A tough sell: Why producers of new antibiotics are ailing (Business) = Жесткие продажи: Почему производители новых антибиотиков сами болеют (Бизнес) – стр.55; A billion-yuan bet: A wager offers a vignette of changing corporate China: Chinese business (Business) = Ставка на миллион: Портрет быстро меняющегося корпоративного облика Китая: Китайский бизнес (Бизнес) – стр.56; Schumpeter How to rev up Unilever: A new boss confronts an old question (Business) = Шумпетер Как разогнать бизнес Unilever: Новый босс и старые проблемы (Бизнес) – стр.57; Rise of the No Men: Those in charge of minimizing banks’ regulatory woes have never been more in demand (Finance & economics) = Восхождение маленького человека: Ответственные за минимизацию рисков никогда еще не были столь востребованы (Финансы и экономика) – стр.58; Buttonwood: Trench fever: The eternal quest to find companies that have a lasting competitive edge (Finance & economics) = Баттонвуд: Окопная лихорадка: Вечный поиск компаний с длительным конкурентным преимуществом (Финансы и экономика) – стр.60; The cost of concision: Turkey’s central bank (Finance & economics) = Цена краткости: О проблемах центрального банка Турции (Финансы и экономика) – стр.61; False alarm: America’s economy (Finance & economics) = Ложная тревога: Американская экономика (Финансы и экономика) – стр.61; Tether tantrum: Cryptocurrencies (Finance & economics) = Истерика вокруг Tether: Рынок криптовалют (Финансы и экономика) – стр.62; Voice over: Foreign-exchange trading (Finance & economics) = Голос за кадром: Зарубежные товарообменные операции (Финансы и экономика) – стр.62; A microeconomist’s macroeconomist: Emi Nakamura puts the macroeconomy under the microscope (Finance & economics) = Макроэкономика микроэкономиста: Эми Накамура рассматривает макроэкономику под микроскопом [О получении ей медали Бейтса Кларка] (Финансы и экономика) –стр.63; Free exchange: Neonational economics: A dismal scientists offers advice to new parents (Finance & economics) = Бесплатный обмен: Неонациональная экономика: Мрачные прогнозы ученых для будущих родителей (Финансы и экономика) – стр.64; Doughnuts, apples, smoke rings and shrimps: After decades spent within the purview of governments, fusion energy is attracting private-sector interest (Science & technology) = Пончики, яблоки, дымные кольца и креветки: После десятилетий монополии правительств на ядерную энергию она наконец привлекла интерес частного сектора (Наука и технологии) –стр.67; Power politics: An internationally funded reactor may supply fusion energy as early as 2045 (Science & technology) = Энергетическая политика: Энергия, полученная с помощью международного [экспериментального] термоядерного реактора будет получена не раньше 2045 года (Наука и технологии) – стр.69; (Books & arts) = (Книги и искусство) – стр.70-73; Economic data, Markets, Commodities (Economic and financial indicators) = Экономические данные, Рынки по странам; Товарные рынки (Экономические и финансовые показатели) – стр.76; When the lights go out (North Korea’s economy) = Тушите свет (Экономика Северной Кореи) – стр.77; A muckraker’s life: Lyra McKee, investigative journalist, was killed by a stray bullet while covering a riot in Derry on April 18th, aged 29 (Obituary) = Жизнь журналиста-разоблачителя: Освещавшая беспорядки в Ирландии 18 апреля журналистка Лира МаКи была убита в возрасте 29 лет (Некрологи) – стр.78.
ФБУ НТБ Минпромторга России Филиал на Иркутской Общий