Поиск :
- Новые поступления документов
- Простой поиск
- Расширенный поиск
- Поиск одной строкой
- Помощь
- Книги 2018
- Книги 2019
- Книги 2020
- Книги 2021
- Статьи 2019
- Статьи 2020
- Ретрофонд
- Авторы
- Издательства
- Серии
- Ключевые слова
- Дерево рубрик
- Статистика поисков
- Статистика выполненных справок
- Статистика скаченных образов
Разделы фонда
Справочники
Личный кабинет :
Электронный каталог: The Economist
The Economist
Периодическое издание
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №22 (June 1st-7th).
Contents = Содержание – стр.3-4 The world this week (Politics) = Мир за неделю (Политика) -стр. 5; The world this week (Business) = Мир за неделю (Бизнес) - стр. 6; The next to blow = Следующий удар (Brexit и политический кризис)- стр. 7; Buggins belongs at the back (The EU's top jobs) = Буггинс1 подождёт (Лучшая работа Европы) - стр. 8; Think bigger (Central banks) = Целься выше (Центральные банки) - стр. 8-10; One thousand and one sleepless nights (The trade war and big tech) = Тысяча и одна бессонная ночь (Торговая война и серьёзные технологии) - стр. 10-12; Fighting thugs with thugs (Brazil's militias) = Клин клином выбивается (Бразильские наёмники) - стр. 12; Letters = Письма наших читателей - стр. 14; Briefing (The British consitution) = Коротко: Британская конституция - стр. 16-18; All the colours of the rainbow (The European Parliament elections) = Все цвета радуги (Выборы Европейского парламента) - стр. 19-20; Winners and losers (The European Parliament elections) = Победители и проигравшие (Выборы Европейского парламента) - стр. 20-21; An enemy of the people-carrier (Traffic policy) = Враг людских повозок (Дорожная политика)- стр. 22; Charlgemagne (And they're off!) = Шарльмань (И понеслась!) - стр. 23; Centre aground (Brexit and the Tories) = Центр на мели (Brexit и Тори) - стр. 24-25; Now for a real test (The Brexit Party) = Время для настоящего испытания (Сторонники Brexit) - стр. 25; Bagehot (Enemies within) = Бейджгот (Скрытая угроза) - стр. 26; Back to the ballot box (Israeli politics) = Назад к голосованиям (Политика Израиля) - стр. 27-28; More misery ahead (Nigeria's economy) = Дальше хуже (Экономика Нигерии) - стр. 29; Protection racket (Nigeria's economy) = Рэкет во благо (Экономика Нигерии) - стр. 30; A yellow card for the government (Liberia's lurch) = Предупреждение для правительства (Крен Либерии) - стр. 30; Soaked and less sceptical (Climate change and the Midwest) = Промокнув, помолчим (Изменения климата и Центральный Запад) - стр. 31; Automatic for the people (Recession planning) = Автоматизация процесса (Мысли об отдыхе) - стр. 32-33; Hide your crazy (The Texas legislature wraps up) = Будь нормальным (Техасское законодательство в двух словах) - стр. 34; The first cut (Female genital mutilation) = Первый надрез (Женское обрезание) - стр. 35; Legington (Nemesis Pelosi) = Легингтон (Заклятая Пэлоси) - стр. 36; Shadow state (Rio's militias) = Штат во тьме (Наёмники из Рио) - стр. 37-40; Terra cognita (Mapping favelas) = Тайное стало явным (Картография фавеллы) - стр. 40; TQ (Technology Quarterly: Aviation): The future of flight (Aviation) = Будущее полётов (Авиация) - стр. 3-4; Some assembly required (Manufacturing) = Требуется сборка (Производство) - стр. 4-5; The jet set (Propulsion systems) = На взлёт (Двигатели) - стр. 6-8; Drop the pilot (Avionics) = Сместить пилота (Авионика) - стр. 8-9; Smoking grass (Aviation and the environment) = Дымящаяся трава (Авиация и окружающая среда) - стр. 10; Tomorrow never dies (Faster than sound) = Завтра не наступит (Быстрее звука) - стр. 11; Where's my flying car? (Urban air mobility) = Где моя летающая машина? (Городской воздушный поток) - стр. 11-12. The ultimate wrong (The death penalty in Pakistan) = Смертельная ошибка (Смертный приговор в Пакистане) - стр. 41-42; In need of a hand (Politics in India) = Нуждаясь в помощи (Политика в Индии) - стр. 42-43; A departure unmourned (Politics in Papua New Guinea) = Отъезд без сожалений (Политика в Папуа Новая Гвинея) - стр. 44; No contest (Local government in Japan) = Бесспорно (Местное правительство в Японии) - стр. 44; A way out (Personal bankruptcy) = Луч света (Личностное банкротство) - стр. 45-46; The Lantau row (Land reclamation in Hong Kong) = Линия Лантау (Восстановление земель в Гонг Конге) - стр. 46; Chaguan (Tiananmen, 30 years on) = Чэ Гуань (Таньяньмень, 30 лет спустя) - стр. 48; Anopheles' big adventure (Curbing malaria) = Большое приключение маленьких комаров (Борьба с малярией) - стр. 49-50; Empire builder (Vincent Bollore) = Строитель империи (Винсент Боллорэ) - стр. 51-53; Back to the well (Big oil and climate change) = И всё налаживается (Много нефти и изменения климата) - стр. 54; An industry in the dock (Opioids) =Промышленность на скамье подсудимых (Опиоиды2) - стр. 54-55; The ultimate tribute show (Renault and Fiat Chrysler) = Достойное почтение памяти (Renault и Fiat Chrysler) - стр. 56; Schumpeter (iPhoney war) = Шумпетер (iPhone-овская война) - стр. 57; Flight to safety (Clearing houses) = Побег в безопасность (Очищая дома) - стр. 59-60; Far from home (Chinese stocks in America) = Вдали от дома (Китайские поставки в Америке) - стр. 60-61; After infrastructure (Indonesia's economy) = Вне инфраструктуры (Экономика Индонезии) - стр. 61-62; Trouble logging in (Online banks in America) = Проблемы с доступом (Онлайн-банки в Америке) - стр. 63; Free exchange (The bonds that tie) = Free exchange (Где сходятся концы) - стр. 64; Guts, brains and autism (Medicine) = Тело, мозг и аутизм (Медицина) - стр. 67-68; Starchildren (Astronomy and human evolution) = Дети звёзд (Астрономия и эволюция человечества) - стр. 68-69; Hand in glove (Robotics) = Рука в перчатке (Робототехнике) - стр. 69-70; Blinded by the light (Satelites versus astronomers) = Ослеплённые светом (Спутники против астрологов) - стр. 70; The listening cure (Inequality) = Услышанные мольбы (Неравенство) - стр. 72-73; A noble enemy (Myth and history) = Достойный противник (Миф и история) - стр. 74-75; Princely drama (Saudi television) = Княжеская драма (Саудовское телевидение) - стр. 75; Economic & financial indicators = Экономические и финансовые характеристики - стр. 76; Graphic detail (Europe's elections) = В цвете (Европейские выборы) - стр. 77; I.M. Pei (His light materials) = Ио Минг Пэй (Его простые творения) - стр. 78;
ФБУ НТБ Минпромторга России Филиал на Иркутской Общий
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №22 (June 1st-7th).
Contents = Содержание – стр.3-4 The world this week (Politics) = Мир за неделю (Политика) -стр. 5; The world this week (Business) = Мир за неделю (Бизнес) - стр. 6; The next to blow = Следующий удар (Brexit и политический кризис)- стр. 7; Buggins belongs at the back (The EU's top jobs) = Буггинс1 подождёт (Лучшая работа Европы) - стр. 8; Think bigger (Central banks) = Целься выше (Центральные банки) - стр. 8-10; One thousand and one sleepless nights (The trade war and big tech) = Тысяча и одна бессонная ночь (Торговая война и серьёзные технологии) - стр. 10-12; Fighting thugs with thugs (Brazil's militias) = Клин клином выбивается (Бразильские наёмники) - стр. 12; Letters = Письма наших читателей - стр. 14; Briefing (The British consitution) = Коротко: Британская конституция - стр. 16-18; All the colours of the rainbow (The European Parliament elections) = Все цвета радуги (Выборы Европейского парламента) - стр. 19-20; Winners and losers (The European Parliament elections) = Победители и проигравшие (Выборы Европейского парламента) - стр. 20-21; An enemy of the people-carrier (Traffic policy) = Враг людских повозок (Дорожная политика)- стр. 22; Charlgemagne (And they're off!) = Шарльмань (И понеслась!) - стр. 23; Centre aground (Brexit and the Tories) = Центр на мели (Brexit и Тори) - стр. 24-25; Now for a real test (The Brexit Party) = Время для настоящего испытания (Сторонники Brexit) - стр. 25; Bagehot (Enemies within) = Бейджгот (Скрытая угроза) - стр. 26; Back to the ballot box (Israeli politics) = Назад к голосованиям (Политика Израиля) - стр. 27-28; More misery ahead (Nigeria's economy) = Дальше хуже (Экономика Нигерии) - стр. 29; Protection racket (Nigeria's economy) = Рэкет во благо (Экономика Нигерии) - стр. 30; A yellow card for the government (Liberia's lurch) = Предупреждение для правительства (Крен Либерии) - стр. 30; Soaked and less sceptical (Climate change and the Midwest) = Промокнув, помолчим (Изменения климата и Центральный Запад) - стр. 31; Automatic for the people (Recession planning) = Автоматизация процесса (Мысли об отдыхе) - стр. 32-33; Hide your crazy (The Texas legislature wraps up) = Будь нормальным (Техасское законодательство в двух словах) - стр. 34; The first cut (Female genital mutilation) = Первый надрез (Женское обрезание) - стр. 35; Legington (Nemesis Pelosi) = Легингтон (Заклятая Пэлоси) - стр. 36; Shadow state (Rio's militias) = Штат во тьме (Наёмники из Рио) - стр. 37-40; Terra cognita (Mapping favelas) = Тайное стало явным (Картография фавеллы) - стр. 40; TQ (Technology Quarterly: Aviation): The future of flight (Aviation) = Будущее полётов (Авиация) - стр. 3-4; Some assembly required (Manufacturing) = Требуется сборка (Производство) - стр. 4-5; The jet set (Propulsion systems) = На взлёт (Двигатели) - стр. 6-8; Drop the pilot (Avionics) = Сместить пилота (Авионика) - стр. 8-9; Smoking grass (Aviation and the environment) = Дымящаяся трава (Авиация и окружающая среда) - стр. 10; Tomorrow never dies (Faster than sound) = Завтра не наступит (Быстрее звука) - стр. 11; Where's my flying car? (Urban air mobility) = Где моя летающая машина? (Городской воздушный поток) - стр. 11-12. The ultimate wrong (The death penalty in Pakistan) = Смертельная ошибка (Смертный приговор в Пакистане) - стр. 41-42; In need of a hand (Politics in India) = Нуждаясь в помощи (Политика в Индии) - стр. 42-43; A departure unmourned (Politics in Papua New Guinea) = Отъезд без сожалений (Политика в Папуа Новая Гвинея) - стр. 44; No contest (Local government in Japan) = Бесспорно (Местное правительство в Японии) - стр. 44; A way out (Personal bankruptcy) = Луч света (Личностное банкротство) - стр. 45-46; The Lantau row (Land reclamation in Hong Kong) = Линия Лантау (Восстановление земель в Гонг Конге) - стр. 46; Chaguan (Tiananmen, 30 years on) = Чэ Гуань (Таньяньмень, 30 лет спустя) - стр. 48; Anopheles' big adventure (Curbing malaria) = Большое приключение маленьких комаров (Борьба с малярией) - стр. 49-50; Empire builder (Vincent Bollore) = Строитель империи (Винсент Боллорэ) - стр. 51-53; Back to the well (Big oil and climate change) = И всё налаживается (Много нефти и изменения климата) - стр. 54; An industry in the dock (Opioids) =Промышленность на скамье подсудимых (Опиоиды2) - стр. 54-55; The ultimate tribute show (Renault and Fiat Chrysler) = Достойное почтение памяти (Renault и Fiat Chrysler) - стр. 56; Schumpeter (iPhoney war) = Шумпетер (iPhone-овская война) - стр. 57; Flight to safety (Clearing houses) = Побег в безопасность (Очищая дома) - стр. 59-60; Far from home (Chinese stocks in America) = Вдали от дома (Китайские поставки в Америке) - стр. 60-61; After infrastructure (Indonesia's economy) = Вне инфраструктуры (Экономика Индонезии) - стр. 61-62; Trouble logging in (Online banks in America) = Проблемы с доступом (Онлайн-банки в Америке) - стр. 63; Free exchange (The bonds that tie) = Free exchange (Где сходятся концы) - стр. 64; Guts, brains and autism (Medicine) = Тело, мозг и аутизм (Медицина) - стр. 67-68; Starchildren (Astronomy and human evolution) = Дети звёзд (Астрономия и эволюция человечества) - стр. 68-69; Hand in glove (Robotics) = Рука в перчатке (Робототехнике) - стр. 69-70; Blinded by the light (Satelites versus astronomers) = Ослеплённые светом (Спутники против астрологов) - стр. 70; The listening cure (Inequality) = Услышанные мольбы (Неравенство) - стр. 72-73; A noble enemy (Myth and history) = Достойный противник (Миф и история) - стр. 74-75; Princely drama (Saudi television) = Княжеская драма (Саудовское телевидение) - стр. 75; Economic & financial indicators = Экономические и финансовые характеристики - стр. 76; Graphic detail (Europe's elections) = В цвете (Европейские выборы) - стр. 77; I.M. Pei (His light materials) = Ио Минг Пэй (Его простые творения) - стр. 78;
ФБУ НТБ Минпромторга России Филиал на Иркутской Общий