Поиск :
- Новые поступления
- Поиск
- Поиск одной строкой
- Помощь
- Книги по ТЯЖЕЛОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
- Книги 2022
- Книги 2023
- Книги 2024
- Ретрофонд
- Статьи из информационных обзоров за 2023
- Статьи из информационных обзоров за 2024
- Авторы
- Издательства
- Серии
- Ключевые слова
- Дерево рубрик
- Статистика поисков
- Статистика справок
Разделы фонда
Справочники
Личный кабинет :
Электронный каталог: Шалин, А. - Еще раз об ошибках перевода ГОСТ Р ИСО 9001-2015
Шалин, А. - Еще раз об ошибках перевода ГОСТ Р ИСО 9001-2015
Нет экз.
Статья
Автор: Шалин, А.
Контроль качества продукции: Еще раз об ошибках перевода ГОСТ Р ИСО 9001-2015
2021 г.
ISBN отсутствует
Автор: Шалин, А.
Контроль качества продукции: Еще раз об ошибках перевода ГОСТ Р ИСО 9001-2015
2021 г.
ISBN отсутствует
Статья
Шалин, А.
Еще раз об ошибках перевода ГОСТ Р ИСО 9001-2015 / Шалин А., Батраков В. // Контроль качества продукции. – 2021. – №5. – С.34-43. - 562243. – На рус. яз.
Переводы международных стандартов, принятые в качестве национальных нормативных документов, вызывают непрекращающиеся нарекания. Критические замечания с ответными комментариями авторов перевода. Повторяющиеся ошибки перевода. Аргументы авторов перевода в защиту его корректности. Отсутствие преемственности в переводах международных стандартов.
Ключевые слова = ИСО (МЕЖДУНАР. ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ)
Ключевые слова = МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ
Ключевые слова = НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ
Ключевые слова = ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ
Ключевые слова = РОССИЯ
Ключевые слова = ПРАВОВЫЕ ОСНОВЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ. ЮРИДИЧЕСКИЕ ИНСТИТУТЫ
Ключевые слова = ОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВОМ. МЕНЕДЖМЕНТ. МАРКЕТИНГ
Новые поступления и ретрофонд = Статьи из периодических изданий. 2021 год.
Шалин, А.
Еще раз об ошибках перевода ГОСТ Р ИСО 9001-2015 / Шалин А., Батраков В. // Контроль качества продукции. – 2021. – №5. – С.34-43. - 562243. – На рус. яз.
Переводы международных стандартов, принятые в качестве национальных нормативных документов, вызывают непрекращающиеся нарекания. Критические замечания с ответными комментариями авторов перевода. Повторяющиеся ошибки перевода. Аргументы авторов перевода в защиту его корректности. Отсутствие преемственности в переводах международных стандартов.
Ключевые слова = ИСО (МЕЖДУНАР. ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ)
Ключевые слова = МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ
Ключевые слова = НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ
Ключевые слова = ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ
Ключевые слова = РОССИЯ
Ключевые слова = ПРАВОВЫЕ ОСНОВЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ. ЮРИДИЧЕСКИЕ ИНСТИТУТЫ
Ключевые слова = ОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВОМ. МЕНЕДЖМЕНТ. МАРКЕТИНГ
Новые поступления и ретрофонд = Статьи из периодических изданий. 2021 год.