Поиск :
- Новые поступления
- Поиск
- Поиск одной строкой
- Помощь
- Книги по ТЯЖЕЛОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
- Книги 2022
- Книги 2023
- Книги 2024
- Ретрофонд
- Статьи из информационных обзоров за 2023
- Статьи из информационных обзоров за 2024
- Авторы
- Издательства
- Серии
- Ключевые слова
- Дерево рубрик
- Статистика поисков
- Статистика справок
Разделы фонда
Справочники
Личный кабинет :
Электронный каталог: The Economist
The Economist
Периодическое издание
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №10 (March 9th - 15th 2019).
Contens = Содержание - стр.3-4; The world this week (Politics ) = Мир на этой неделе (Политика) - стр.6-7; The world this week (Business ) = Мир на этой неделе (Деловые новости) - стр.8; The new scramble for Africa (Leaders) = Новая схватка за Африку (Лидеры) - стр.9; Don`t be evil (Online news in Russia) = Не будь злым (Новости онлайн в России) - стр.10; L`Europe, c`est moi (European industrial police) = Европа это я (Европейская промышленная полиция) - стр.10-11; Out with the old (Algeria) = Долой старое (Алжир) - стр.11-12; Plane stupid (Aviation) = Глупый тупой (Авиация) - стр.12; Bay, bay, on the Way ( about Bridge Hong Kong - Macao) = Бухта, бухта, на пути (мост Гонконг - Макао) - стр.14-15; Letters = Письма - стр.16; Choices on the continent (Africa and geopolitics) = Выбор на континенте (Африка и геополитика) - стр.18-20; Putin tries to build an internyet (Russia) = Путин пытается построить интернет (Россия) - стр.21-22; Friends, Europeans (Macron`s manufesto) = Друзья, европейцы (манифест Макрона) - стр.22-23; Let`s get this party ousted (Europe) = Давай эту вечеринку вытесним (Европа, Виктор Орбан) - стр.24; Two left feet (Britain, Labour`s prospects) = Две левых ноги (Британия, перспективы лейбористов) - стр.25-26; A tough cell (Transgender prisoners) = Жесткая клетка (Трансгендерные заключенные) - стр.26; Suspicious minds (Britain) = Подозрительные мысли (Англия) - стр.28; "Bury him, don`telect him" (Protests in Algeria) = «Хорони его, не бери его» (Протесты в Алжире) - стр.29-30; Brothers under the bed (Egypt`s blame game) = Братья под кроватью (Игра по обвинению Египта) - стр.30; Predator pricing (China & Middle East, Weapon sales) = Цены на хищников (Китай и Средний Восток, Продажа оружия) - стр.30-31; States of despair ( Politics in Nigeria) = Состояния отчаяния (Политика в Нигерии) - стр.31; Destroying the city to save it (African cities) = Уничтожить город, чтобы спасти его (Африканские города) - стр.32; Twilight in Austin (United States, Texas politics) = Сумерки в Остине (США, Техас, политика) - стр.33-34; Evers so bold (Wisconsin politics) = Всегда такой смелый (Висконсин, политика) - стр.34-35; It takes a government child-care centre (Day care for all) = Требуется государственный детский сад (Вашингтон, дневной уход для всех) - стр.35-36; Scoutge upon scourge (San Francisco, Meth deaths) = Бич на бедствие (Сан-Франциско) - стр.36; The look-homeward angle (Democrats and black voters) = Идущий домой ангел (Демократы и черные избиратели) - стр.37; America First in Kashmir = Америка первая в Кашмире - стр.38; Pesos to the people (Mexico) = Песо народу (Мексика) - стр.39-40; The troubles of Trudeau (Canadian politics) = Проблемы Трюдо (Канадская политика) - стр.40-41; Against the odds (Mauricio Marci) = Вопреки всему (Маурицио Марси) - стр.41; No inspectors call (Uzbekistan) = Инспекторы не звонят (Узбекистан) - стр.42-44; Hostage justice (Banyan) = Заложник правосудия (Баньян) - стр.43; Nadir in the valley (Kashmir) = Надир в долине (Кашмир) - стр.44-45; A pale shade of green (South Sumatra, Palm oil) = Бледный оттенок зеленого (Южная Суматра, Пальмовое масло) - стр.45-46; A new tune (China, the economy) = Новая мелодия (Китай, экономика) - стр.47-48; The sensitive month (The Tibetan plateu) = Деликатный месяц (Тибетское плато) - стр.48; When China praises democracy = Когда Китай хвалит демократию - стр.50; The people in front (International news, First-class air travel) = Люди впереди (Международные новости, авиаперевозки) - стр.51-52; Unicorns in winter (China`stech freeze) = Единороги зимой (китайский технический холод) - стр.54-55; Gust of change (Renewable energy) = Порыв перемен (возобновляемая энергия) - стр.56-57; Facebook`s third act (Tech and privacy) = Третий акт Facebook (Технология и конфиденциальность) - стр.57-58; A small step for women = Маленький шаг для женщин (Женщины в управлении) - стр.58; High by the beach (Ship recycling) = Высоко у пляжа (утилизация судов) - стр.59; It shouldn`t happen to a vet (Britain) = Это не должно случиться с ветеринаром (Англия) - стр.60; Prime cuts (Finance & conomics, Global housing) = Простой путь (Финансы и экономика, Глобальное жилье) - стр.61-62; Slower but steadier (Chinese data) = Медленнее, но устойчивее (китайские данные) - стр.62-63; The Shanghai open = Открытие Шанхая - стр.63; Having its cake (LSE Group) = Имея свой пирог (LSE Групп) - стр.64; Europe awash (Money-laundering) = Европа переполнена (Отмывание денег) - стр. 64; Reality cheque (National development banks) = Проверка реальности (Национальные банки развития) - стр.65; Shocked (Free exchange) = Шокирован (бесплатный обмен) - стр.66; Air braking (Science & technology, Manoeuvring satellites) = Воздушное торможение (Наука и технологии, маневрирующие спутники) - стр.67-68; String theory (Реst control) = Теория струн - стр.68; Do svidaniya secrecy (Computer security) = До свидания, секретность (Компьютерная безопасность) - стр.69-70; The English patient (Curing HIV) = Английский пациент (Исцеление ВИЧ) - стр.70; A view from the bridge (Revisiting Chernobyl) = Вид с моста (Книги и искусство, Возвращение в Чернобыль) - стр.71-72; A bigger splash (Race and sex on stage) = Больший всплеск (Гонка и секс на сцене) - стр.73; Spiders of society (Love, fame, poety and death) = Пауки общества (Любовь, слава, поэзия и смерть) - стр.73-74; This thing of darkness (Swedish fiction) = Эта вещь тьмы (Iведская фантастика) - стр.74; Economic & financial indicators = Экономические и финансовые индексы - стр.76; Fever pitch (Graphic detail, Measles) = Шаг лихорадки (Диаграммы, Корь) - стр.77; Maestro and music (Andre Previn) = Маэстро и музыка (Андре Преви) - стр.78
ФБУ НТБ Минпромторга России Центральный Общий
The Economist.
Выпуск
The Economist. – 2019. – №10 (March 9th - 15th 2019).
Contens = Содержание - стр.3-4; The world this week (Politics ) = Мир на этой неделе (Политика) - стр.6-7; The world this week (Business ) = Мир на этой неделе (Деловые новости) - стр.8; The new scramble for Africa (Leaders) = Новая схватка за Африку (Лидеры) - стр.9; Don`t be evil (Online news in Russia) = Не будь злым (Новости онлайн в России) - стр.10; L`Europe, c`est moi (European industrial police) = Европа это я (Европейская промышленная полиция) - стр.10-11; Out with the old (Algeria) = Долой старое (Алжир) - стр.11-12; Plane stupid (Aviation) = Глупый тупой (Авиация) - стр.12; Bay, bay, on the Way ( about Bridge Hong Kong - Macao) = Бухта, бухта, на пути (мост Гонконг - Макао) - стр.14-15; Letters = Письма - стр.16; Choices on the continent (Africa and geopolitics) = Выбор на континенте (Африка и геополитика) - стр.18-20; Putin tries to build an internyet (Russia) = Путин пытается построить интернет (Россия) - стр.21-22; Friends, Europeans (Macron`s manufesto) = Друзья, европейцы (манифест Макрона) - стр.22-23; Let`s get this party ousted (Europe) = Давай эту вечеринку вытесним (Европа, Виктор Орбан) - стр.24; Two left feet (Britain, Labour`s prospects) = Две левых ноги (Британия, перспективы лейбористов) - стр.25-26; A tough cell (Transgender prisoners) = Жесткая клетка (Трансгендерные заключенные) - стр.26; Suspicious minds (Britain) = Подозрительные мысли (Англия) - стр.28; "Bury him, don`telect him" (Protests in Algeria) = «Хорони его, не бери его» (Протесты в Алжире) - стр.29-30; Brothers under the bed (Egypt`s blame game) = Братья под кроватью (Игра по обвинению Египта) - стр.30; Predator pricing (China & Middle East, Weapon sales) = Цены на хищников (Китай и Средний Восток, Продажа оружия) - стр.30-31; States of despair ( Politics in Nigeria) = Состояния отчаяния (Политика в Нигерии) - стр.31; Destroying the city to save it (African cities) = Уничтожить город, чтобы спасти его (Африканские города) - стр.32; Twilight in Austin (United States, Texas politics) = Сумерки в Остине (США, Техас, политика) - стр.33-34; Evers so bold (Wisconsin politics) = Всегда такой смелый (Висконсин, политика) - стр.34-35; It takes a government child-care centre (Day care for all) = Требуется государственный детский сад (Вашингтон, дневной уход для всех) - стр.35-36; Scoutge upon scourge (San Francisco, Meth deaths) = Бич на бедствие (Сан-Франциско) - стр.36; The look-homeward angle (Democrats and black voters) = Идущий домой ангел (Демократы и черные избиратели) - стр.37; America First in Kashmir = Америка первая в Кашмире - стр.38; Pesos to the people (Mexico) = Песо народу (Мексика) - стр.39-40; The troubles of Trudeau (Canadian politics) = Проблемы Трюдо (Канадская политика) - стр.40-41; Against the odds (Mauricio Marci) = Вопреки всему (Маурицио Марси) - стр.41; No inspectors call (Uzbekistan) = Инспекторы не звонят (Узбекистан) - стр.42-44; Hostage justice (Banyan) = Заложник правосудия (Баньян) - стр.43; Nadir in the valley (Kashmir) = Надир в долине (Кашмир) - стр.44-45; A pale shade of green (South Sumatra, Palm oil) = Бледный оттенок зеленого (Южная Суматра, Пальмовое масло) - стр.45-46; A new tune (China, the economy) = Новая мелодия (Китай, экономика) - стр.47-48; The sensitive month (The Tibetan plateu) = Деликатный месяц (Тибетское плато) - стр.48; When China praises democracy = Когда Китай хвалит демократию - стр.50; The people in front (International news, First-class air travel) = Люди впереди (Международные новости, авиаперевозки) - стр.51-52; Unicorns in winter (China`stech freeze) = Единороги зимой (китайский технический холод) - стр.54-55; Gust of change (Renewable energy) = Порыв перемен (возобновляемая энергия) - стр.56-57; Facebook`s third act (Tech and privacy) = Третий акт Facebook (Технология и конфиденциальность) - стр.57-58; A small step for women = Маленький шаг для женщин (Женщины в управлении) - стр.58; High by the beach (Ship recycling) = Высоко у пляжа (утилизация судов) - стр.59; It shouldn`t happen to a vet (Britain) = Это не должно случиться с ветеринаром (Англия) - стр.60; Prime cuts (Finance & conomics, Global housing) = Простой путь (Финансы и экономика, Глобальное жилье) - стр.61-62; Slower but steadier (Chinese data) = Медленнее, но устойчивее (китайские данные) - стр.62-63; The Shanghai open = Открытие Шанхая - стр.63; Having its cake (LSE Group) = Имея свой пирог (LSE Групп) - стр.64; Europe awash (Money-laundering) = Европа переполнена (Отмывание денег) - стр. 64; Reality cheque (National development banks) = Проверка реальности (Национальные банки развития) - стр.65; Shocked (Free exchange) = Шокирован (бесплатный обмен) - стр.66; Air braking (Science & technology, Manoeuvring satellites) = Воздушное торможение (Наука и технологии, маневрирующие спутники) - стр.67-68; String theory (Реst control) = Теория струн - стр.68; Do svidaniya secrecy (Computer security) = До свидания, секретность (Компьютерная безопасность) - стр.69-70; The English patient (Curing HIV) = Английский пациент (Исцеление ВИЧ) - стр.70; A view from the bridge (Revisiting Chernobyl) = Вид с моста (Книги и искусство, Возвращение в Чернобыль) - стр.71-72; A bigger splash (Race and sex on stage) = Больший всплеск (Гонка и секс на сцене) - стр.73; Spiders of society (Love, fame, poety and death) = Пауки общества (Любовь, слава, поэзия и смерть) - стр.73-74; This thing of darkness (Swedish fiction) = Эта вещь тьмы (Iведская фантастика) - стр.74; Economic & financial indicators = Экономические и финансовые индексы - стр.76; Fever pitch (Graphic detail, Measles) = Шаг лихорадки (Диаграммы, Корь) - стр.77; Maestro and music (Andre Previn) = Маэстро и музыка (Андре Преви) - стр.78
ФБУ НТБ Минпромторга России Центральный Общий